A Soft Guide to the Floating Trees

This Audiowalk starts at the sign at the dock of the Floating University.
Please bring your own headphones to listen to it.
With high water levels it is advised to wear rubber boots.

(english version)

(german version)

Can we see the Trees for the Trees? In Berlin, the City Trees are often regarded as bystanders: silent passersby in our daily lives. Planted for different reasons and embedded in strong bureaucratic and historic structures, they make up a large part of our urban surroundings and our wellbeing.

And the Floating Trees? In terms of urban nature, they are some-what anarchistic: growing as if they are squatting in the former rainwater basin. They have developed slowly over time, growing as they wish and upon their own terms, creating a cosmopolitan site that is constantly in flux.

In this audio-walk, we will take a closer look at the Tree ring – a reversed island around the body of water which is usually both the literal and figural center of attention. Let’s take a moment to notice them and be properly introduced.

Towards the end of the walk we’ll have to climb a bit. If this isn’t an option for you, please still feel invited to turn around or to listen from another location on site.

(german)

Können wir die Bäume vor lauter Bäumen sehen? In Berlin gelten die City Trees oft als Passanten: stille Beobachter in unserem Alltag. Aus unterschiedlichen Gründen gepflanzt und eingebettet in starke bürokratische und historische Strukturen, machen sie einen großen Teil unseres urbanen Umfelds und unseres Wohlbefindens aus.

Und die Floating Bäume? Sie sind städtebaulich etwas anarchistisch: wachsend, als würden sie im ehemaligen Regenwasserbecken hocken. Sie haben sich im Laufe der Zeit langsam entwickelt, sind nach Belieben und unter ihren eigenen Bedingungen gewachsen und haben einen kosmopolitischen Ort geschaffen, der sich ständig im Wandel befindet.

In diesem Audio-Spaziergang werden wir uns den Baumring genauer ansehen – eine umgekehrte Insel um das Gewässer, die normalerweise sowohl buchstäblich als auch bildlich im Mittelpunkt steht. Nehmen wir uns einen Moment Zeit, um sie zu bemerken und gut eingeführt zu werden.

Gegen Ende der Wanderung müssen wir ein wenig klettern. Sollte dies keine Option für Sie sein, fühlen Sie sich trotzdem eingeladen, sich umzudrehen oder von einem anderen Ort aus vor Ort zu hören.

Concept and voice: Cleo Wächter
Editing and Music: Santiago Carrión Acros

A special thanks goes out to Stefan Kreft, Erika Mayr, Gilly Karjesvky, Jeanne Astrup-Chauvaux and the whole team of the Floating, Harriet Meyer, Stephan Weigelin, Manus Nijhoff and Hans Poel